Combinaisons de langues
traduction français turc en Belgique
Traduction du français vers le turc
Pour la direction français → turc (tr-TR), nous livrons des traductions pour la correspondance commerciale, contrats fournisseurs, contenu marketing pour la diaspora turco-belge (~250 000 personnes — Bruxelles-Schaerbeek, Anvers, Genk, Gand) et documents officiels pour les autorités turques. Turc standard d'Istanbul (tr-TR), norme TDK.
Traduction du turc vers le français
Pour la direction turc → français, nous livrons des traductions de documents turcs pour les autorités belges : actes de naissance et de mariage pour la commune, dossiers d'asile (CGVS, Fedasil), regroupement familial, jugements de divorce, jugements judiciaires et diplômes. Assermenté via RNTIJ (Registre national des traducteurs et interprètes jurés) à la demande lorsque l'autorité belge l'exige.
Ai-je besoin d'une traduction jurée français-turc pour les autorités belges ?
Quelle variante du turc Ecrivus livre-t-il pour cette direction ?
Ecrivus traite-t-il aussi les documents en turc ottoman ?
Un document turc nécessite-t-il une apostille pour usage en Belgique ?
Sous quel délai vais-je recevoir un devis ?
Témoignages clients
L'expérience de nos clients
Les traductions certifiées pour nos affaires internationales sont livrées rapidement et avec soin. Notre chef de projet connaît notre dossier sur le bout des doigts.