225+
talen
van Afrikaans tot Zulu
10.000+
vakvertalers
wereldwijd actief
25.000+
projecten
geleverd sinds 2006
99%
tevredenheid
20+ jaar ervaring
Vertaling van Nederlands naar Indonesisch
Vertaling van Nederlands naar Indonesisch (Bahasa Indonesia): wij leveren in de officiële standaard zoals gereguleerd door het Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa in Jakarta — geen vervanging door Standaard Maleis (Maleisië), die culturele en lexicale verschillen kent. De NL-Indonesische historische connectie genereert een vaste stroom van familie-, juridische en commerciële vertalingen.
Vertaling van Indonesisch naar Nederlands
Vertaling van Indonesisch naar Nederlands: voor IND-procedures, gezinshereniging, mijnbouw- en palm-olie-duurzaamheidsdocumentatie, notariële akten en commerciële correspondentie. Beëdiging via Wbtv-geregistreerde vertalers; in het register staat het lemma 'Bahasa Indonesia'.
Indonesisch of Maleis — wat heb ik nodig?
Bahasa Indonesia voor Indonesië; Bahasa Melayu voor Maleisië, Brunei en Singapore. De talen zijn ~80% wederzijds verstaanbaar, maar verschillen in officiële spelling, vocabulaire en formele registers — wij vervangen ze nooit voor elkaar.
Wordt mijn Indonesische vertaling geaccepteerd door de IND of Nederlandse rechtbank?
Ja, mits beëdigd: voor de IND, Nederlandse rechtbanken en gemeenten levert Ecrivus beëdigde Indonesische vertalingen via Wbtv-geregistreerde vertalers (Rbtv-lemma: Bahasa Indonesia).
Welke documenttypen zijn standaard voor Nederlands ↔ Indonesisch?
Geboorte- en huwelijksakten (gezinszaken met historische NL-ID context), notariële akten, mijnbouwcontracten, palm-olie-duurzaamheidsrapporten en commerciële correspondentie.
Vertaalt Ecrivus historische Nederlandse documenten in Indonesië?
Ja. Wij hebben ervaring met juridische, administratieve en familieakten uit de Nederlandse koloniale periode (pre-1949) en kunnen oudere documenten transcriberen en moderniseren naar leesbare hedendaagse Bahasa Indonesia of Nederlands.
Hoe snel ontvang ik een offerte?
Op werkdagen binnen 1 uur reactie. Doorlooptijd in de offerte op basis van documenttype, omvang en gewenste certificering.
Klantverhalen
Wat onze opdrachtgevers ervaren
Beëdigde vertalingen voor onze internationale zaken worden snel en zorgvuldig geleverd. De vaste projectmanager kent ons dossier als geen ander.