Aller au contenu principal

Combinaisons de langues

traduction français turc

225+
langues
de l'afrikaans au zoulou
10.000+
traducteurs
actifs dans le monde entier
25.000+
projets
livrés depuis 2006
99%
satisfaction
20+ ans d'expérience

Traduction du français vers le turc

Pour la direction français → turc (tr-TR), nous livrons des traductions pour la correspondance commerciale avec les partenaires turcs, contrats fournisseurs en textile et automobile, contenu marketing pour la diaspora turco-française (~600 000 personnes — l'une des plus grandes diasporas turques en Europe) et documents officiels pour les autorités turques. Turc standard d'Istanbul (tr-TR), norme TDK.

Traduction du turc vers le français

Pour la direction turc → français, nous livrons des traductions de documents turcs pour les autorités françaises : actes de naissance et de mariage pour l'état civil, dossiers OFPRA-CNDA, regroupement familial, jugements de divorce, jugements judiciaires, diplômes et contrats fournisseurs. Assermenté via traducteurs experts près la cour d'appel lorsque l'autorité française l'exige.

Ai-je besoin d'une traduction assermentée français-turc ou turc-français ?
Pour le tribunal judiciaire, l'état civil, l'OFPRA-CNDA, les procédures de naturalisation et le notaire, l'autorité française exige généralement une traduction assermentée. Nous livrons assermenté via traducteurs experts près la cour d'appel dans les deux directions. Pour les traductions commerciales, une traduction professionnelle non assermentée est usuelle.
Quelle variante du turc Ecrivus livre-t-il pour cette direction ?
Nous livrons le turc standard d'Istanbul (tr-TR), la norme TDK. Pour les commandes destinées à la diaspora turco-française, nous confirmons si une terminologie régionale est pertinente.
Ecrivus traite-t-il aussi les documents en turc ottoman (écriture arabe) ?
Oui — les documents historiques antérieurs à la réforme de 1928 sont en turc ottoman avec écriture arabe. Nous coordonnons ces commandes avec des traducteurs spécialisés en paléographie ottomane.
Un document turc nécessite-t-il une apostille pour usage en France ?
La Turquie est partie au Convention apostille de La Haye (1961) depuis 1985. Les documents turcs peuvent être légalisés par apostille auprès du Kaymakamlık ou du gouverneur provincial.
Sous quel délai vais-je recevoir un devis pour une traduction français-turc ?
Vous recevez une réponse sous 1 heure les jours ouvrés. Le devis complet suit dès que direction, type de document, volume et certification souhaitée sont clarifiés.

Témoignages clients

L'expérience de nos clients

★★★★★Legal
Les traductions certifiées pour nos affaires internationales sont livrées rapidement et avec soin. Notre chef de projet connaît notre dossier sur le bout des doigts.
Dernière mise à jour: 2026-05-14